|
|||
Exposé Intégral |
3 / Restent les pédagogies peu participatives essentiellement basées sur l’expliqué, le montré, le raconté. Interprétation et pédagogies "traditionnelles" sont à ranger dans cette catégorie. L’interprétation nous vient des Etats-Unis. Elle repose sur l’idée selon laquelle la seule fourniture d’informations n’est pas suffisante à la transmission efficace d’un message concernant tel ou tel objet, et ce, quel que puisse être celui-ci (paysage, exposition, récit…). Il convient en sus de lui donner un sens de façon à toucher le plus profondément possible le public visé. Ce sens ne sera donc pas toujours interprété de la même manière selon les destinataires du message. L’interprète doit en effet chercher à s’appuyer sur la personnalité ou sur l’expérience de son interlocuteur, et en quelque sorte parler son langage. Il doit chercher à le provoquer plutôt qu’à l’instruire. S’adressant à l’individu tout entier il doit présenter un tout plutôt qu’une partie. Longtemps cantonnée en France aux "sentiers d’interprétation" la technique est aujourd’hui adoptée par différentes structures et notamment les écomusées. Devant être organisée autour d’un site donné et mûrement réfléchie à l’avance, l’interprétation ne peut en aucun cas être transposée au pied levé. Elle présente également un risque de répétition. La pédagogie dite "traditionnelle", enfin, est celle de l’explication pure et simple avec divers supports en appui. Elle peut s’avérer profitable lorsqu’elle est menée de façon démonstrative par un interlocuteur passionné et maître de son sujet. C’est là une question de communion avec le public. Les risques ? Ne garder son attention que sur ceux qui écoutent et ne pas s’auto évaluer correctement.
|